trả hàng

trả hàng

Quân địch định trả hàng để dụ quân ta vào bẫy.

Définition

Verbe : - Faire semblant de se rendre, simuler une reddition : "trả hàng" décrit l'action de feindre la capitulation, généralement dans un contexte militaire ou conflictuel, pour tromper l'adversaire.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Quân địch đang trả hàng để dụ chúng ta ra ngoài. (L'ennemi feint de se rendre pour nous attirer à l'extérieur.)
    • Đừng tin tưởng, có thể chúng chỉ đang trả hàng mà thôi. (Ne fais pas confiance, ils pourraient simplement simuler une reddition.)
Utilisations avancées
  • "trả hàng giả vờ" : se rendre en prétendant, capituler par simulation.
    • Chiến thuật trả hàng giả vờ đôi khi rất nguy hiểm. (La tactique de la reddition simulée est parfois très dangereuse.)
Variantes et mots apparentés
  • Hàng giả (n) : reddition feinte, capitulation simulée.
    • Họ nghi ngờ đómột vụ hàng giả. (Ils soupçonnent qu'il s'agit d'une reddition feinte.)
Synonymes
  • Giả vờ đầu hàng : feindre de se rendre.
  • Giả hàng : (terme plus court et direct) simuler la reddition.
Expressions idiomatiques liées
  • "Trả hàng nhử địch" : feindre de se rendre pour attirer l'ennemi.
    • Đómột kế hoạch trả hàng nhử địch tinh vi. (C'est un plan sophistiqué de reddition feinte pour piéger l'ennemi.)